tum
mere astitva ke bhaal par ankit
vishwas ka ek tilak
mere astitva ke bhaal par ankit
vishwas ka ek tilak
main
tumhare saundarya ke gaal par sajjit
dithauna prem ka
attempted translation,
placed on the forehead of my existence
you are
a symbol of faith
you are
a symbol of faith
decorated on the blush of your beauty
i am
a mark of love
*a dithauna is basically an evil eye charm of sorts, a mark applied above the cheek or above the eyebrow to ward off evil eyes.
Born in New Delhi, India in 1980 and is a retired pessimist (still) living in New Delhi. He has Haryanvi ancestors, a Punjabi girlfriend, friends all over the world, two (or more) yet to be born children, (many) memories of (many) pet dogs and no cats ever. He holds an honours degree in English Literature from the University of Delhi and creates advertisements for paying the bills. His interests are universal, and include: living, eating, sleeping and when not sleeping, daydreaming. Other abiding interests include reading, writing, street photography, newspaper editorials, watching the moon and planning trekking trips that never materialize.
17 Responses to "hum / we"